Работает
Помероль (2012), Wine Journal Publishing, .mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit}.mw-parser-output .citation q{quotes:»\»»»\»»»‘»»‘»}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url(«//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg»)right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url(«//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg»)right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url(«//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg»)right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration{color:#555}.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration span{border-bottom:1px dotted;cursor:help}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url(«//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg»)right 0.1em center/12px no-repeat}.mw-parser-output code.cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-visible-error{font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#33aa33;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration,.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}ISBN 978-0957430204
Фигура третья, заключительная
Нам осталось ответить на последний вопрос. Хорошо ли экранизирован «Мартин Иден»?
Что ж, он достаточно близок к букве оригинала, повторяя целые пассажи Джека Лондона. Он следует сюжетной канве, только иногда меняя последовательность тех или иных событий в угоду замыслу режиссёра. Он слегка затянут, особенно к концу, но ведь так можно вместить на экран больше происходящего в книге, верно?
Но ведь экранизации нужно уметь не только впихнуть как можно больше оригинального текста в сценарий. Особенно в таких, полубиографических произведениях нужно ухватить, для чего и в каком историческом контексте появился роман, кто был его автор, и какой у него был посыл.
Так что «Мартин Иден», удивительно красивый и атмосферный фильм, с отличными режиссерской, операторской и актёрскими работами, и удачным саундтреком становится именно хорошей экранизацией, которую мы очень даже рекомендуем посмотреть, если вы любите европейское кино.
Хорошей. Но не отличной.
«Мартин Иден» в российском прокате с 26 августа.
Количество просмотров: 1 267
«Мартин Иден», первоисточник
Тем, кто хочет сразу приступить к обсуждению фильма, придётся немного обождать. Для того чтобы понять «Мартина Идена», нужно знать контекст его написания и проблемы попыток его экранизаций в современности.
Если мы посмотрим на классику литературы, то найдём бесконечное множество примеров того, как через книгу автор передаёт свои взгляды и убеждения, пассивно повлияв на реальный мир.
Джек Лондон придерживался социалистических взглядов, поэтому наделил своего героя полностью противоположными, индивидуалистическими убеждениями, чтобы его разочарование в мире несло практически притчевый характер. Не стоит забывать, что роман был закончен в 1909 году, в период крупных профсоюзных движений, а до Красного Октября оставалось совсем недолго.
Всё накипевшее в себе и в обществе Лондон старался передать через этот полубиографический роман.
Вот теперь можно и приступить к фильму.
Фигура вторая, политическая
Как и в некоторых других наших обзорах, обойтись без политики просто невозможно, в силу сильной ангажированности картины. Уж простите.
Где-то ко второй части фундамент картины постепенно начинает рушиться. «Мартин Иден» вводит политическую подоплёку, на которую до этого только намекал, и старается передать её слово в слово как у Лондона, потеряв по дороге смысл, который был Лондоном вложен.
Индивидуализм Идена показан как правильный путь мышления, как хорошую антитезу социализму, показанному в картине. Политическое и философское разнообразие романа здесь представлено лишь небольшим кружком по интересам и двумя выступлениями на дебатах (в одном из них участвовал даже не сам Мартин), причём в обоих случаях не было никаких, совершенно никаких ответных выпадов со стороны оппонентов харизматичного главного героя.
Какой из этого можно сделать вывод? Режиссёр взял источник, в котором главный герой оказался ему близок по духу, и экранизировал его на голубом глазу, не попытавшись вникнуть в более глубокую мысль Лондона.
Марчелло не разглядел (или намеренно опустил) иронию, с которой Лондон описывает реакцию окружения на материализм Идена, поэтому рассуждения Мартина о работягах как об обществе игнорирующих индивидуальность рабов, обязанных так или иначе прислуживать хозяевам-индивидуалистам, «белокурым бестиям», представлены тут совершенно серьёзно.
Если вкратце, то нежная и хрупкая история любви превращается в странное и неоднозначное политическое высказывание.
Фигура первая, сентиментальная
Первая половина фильма прекрасна. Я не знаю, как это ещё сказать по-другому, но Пьетро Марчелло снял всё происходящее так, что его запросто можно было бы выдать за классический итальянский кинематограф. Прекрасная картинка, отличное музыкальное сопровождение (когда зазвучал Salut Джо Дассена я почти прослезилась), замечательные актёрские работы.
Хочется отдельно упомянуть Луку Маринелли, который наделил своего персонажа простотой и харизмой, за которыми так приятно было наблюдать весь фильм. Его Мартин Иден одновременно пролетарий и интеллигент, приземлённый и утончённый – то есть ровно такой, какой надо.
Вся первая часть пропахла морем и морскими доками, бумагой старых книг и углём в плавильне, хламом из лавки старьёвщика и деревенскими полями. На этом фоне хрупкая молодая влюблённость цветёт особенно ярко и не оставляет зрителя равнодушным.
Карьера
После окончания школы Мартин работал в Lloyd’s of London в течение двух лет до переезда в Токио в 1994 году, чтобы работать учителем английского языка. В 1996 году он получил должность в японской экспортной компании, работающей с вином.
В июне 2003 года он начал писать независимый веб-сайт wine-journal.com, который быстро приобрел более 100 000 читателей. В 2006 году к нему обратился Роберт Паркер присоединиться к Адвокат вина как рецензент. В 2012 году, после трех лет исследований, он опубликовал свою первую книгу, Помероль. Состоит из трех основных частей и насчитывает почти 600 страниц, одна часть посвящена истории коммуны, другая содержит профили виноделен, организованных в алфавитном порядке, а последняя часть рассматривает все Помероль кру когда-либо сделал. Мартин решил публиковать книгу сам, потому что, по его словам, «я упрям и не хотел идти на компромисс — я чувствовал, что есть части, которые редактор выберет». Мартин работает международным винным судьей в таких странах, как Великобритания, Южная Африка, Япония, Бордо, Австралия, а также на International Wine Challenge в качестве председателя комиссии.[нужна цитата ]
20 ноября 2017 года было объявлено, что Мартин покинет The Адвокат вина присоединиться Винный как старший редактор.
Работает
Помероль (2012), Wine Journal Publishing, .mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit}.mw-parser-output .citation q{quotes:»\»»»\»»»‘»»‘»}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url(«//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg»)right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url(«//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg»)right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url(«//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg»)right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration{color:#555}.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration span{border-bottom:1px dotted;cursor:help}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url(«//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg»)right 0.1em center/12px no-repeat}.mw-parser-output code.cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-visible-error{font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#33aa33;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration,.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}ISBN 978-0957430204